Sinych waayp tuuyuuw.
|
'Ehattch pehekwii tuuyuuw.
|
'Iikwichech 'esuw wellyully tuuyuuw.
|
Kavaaych 'ehaa wesii tuuyuuw.
|
What is similar about the sentences above? They end with the auxiliary verb tuuyuuw.
When a sentence takes a verb like tuuyuuw following the main verb, it changes the meaning from "he/she/it cooks/cooked" to "he/she/it is/was cooking."
What is similar about each of the actions performed? Compare them to the examples below:
When a sentence takes a verb like tuuyuuw following the main verb, it changes the meaning from "he/she/it cooks/cooked" to "he/she/it is/was cooking."
What is similar about each of the actions performed? Compare them to the examples below:
Gaatch hemaa tuuyaq.
|
Parhaawch aayullp tuuyaq.
|
'Ehattch welyak tuuyaq.
|
sinych waayp tuuyaq.
|
'Aashaa kwa'stikch chuuyaay tewaa.
|
'Ehattch wenak tewaa.
|
Kunykuuych uumall tewaa.
|
Kurakch 'ehaa kunyilly wesii tewaa.
|
As you can see, the appropriate choice of helping verb corresponds to the position of the subject:
There's one other similarity among the above examples: All the actions are stationary. Here are some examples of verbs portraying motion:
- Tuuyuuw: standing
- Tewaa: sitting
- Tuuyaq: lying down
There's one other similarity among the above examples: All the actions are stationary. Here are some examples of verbs portraying motion:
'Ehattch wenuw tewaa.
|
'Ehattch wenuw tuuyiw.
|
Vaakch wamp tewaa.
|
Vaakch wamp tuuyiw.
|
'Ihpaach weman tewaa.
|
'Ihpaach weman tuuyiw.
|
Paat 'iikwichech aapull tewaa.
|
Paat sinych aapull tuuyiw.
|
As you can see, the verbs tewaa and tuuyiw tell us whether the subject is going or coming as they are doing an action. The tewaa for "going" is different from the one meaning "sitting" though they are identical in the third-person singular. Differences will become apparent when they are conjugated for different persons.
Adriaanch Laguunm Waa
Heyaay Adriaanch 'ehaa kwariw hemayhlly war. Maaykaa hechap, wemann, 'ewaak chepam. Maaykally kekway tewaa, tewaa, tewaa. 'Ehaa kwariw helyepay matetaych ewaa. Puknaach Adriaanch matetay kwa'maay wekull tewaa. Kway metaawar. 'Esnyaaw kway'kuu ewuuw. Kwamshaay heyul. 'Esnyaawm wamp tewaa; puy welyaq, waaps, hemaas.
Adriaanch 'ehinkh umaaw. 'Esnyaawi 'aashaa kwilaawch chuuyaay tewaa, 'emati 'ehmaallch 'esnyaaw wesaaw tewaa. 'Emaayi sha'iich weman tewaa, 'emati 'epharch aayullp tuuyaq. Matetayi nyemiich hellyaaw wenyay akewii tewaa. Hellyaawch huuly wii pes chepamh umaaw; nyemiich ewillp. Pily nyemiich hellyaaw wesaaw chuuhor tuuyaq; Adriaan kuhmaach yiph umaaw. Puuch hemaa tuuyaq: puknaach 'itt wii rii wii. Nyemiich hetaat Adriaan ewuuw, nyaapum waams. Nyuk wesaaws, puknaach Adriaan wesaawhlly warh umaaw. Kway 'emallk 'ematk chepam. 'Emati wamp tuuyiw, nyaapum Adriaan ewuuw. Adriaanch nemeshiiwh umaaw, pes 'emallkch weniw wehwii. 'Esuw hemay tewaa. Kway 'emallk Adriaani pehekwii tuuyuuw. Pily 'emallk yip, 'alypaayem Adriaanch hechap. "Puu 'uuchechu?" wii. Adriaanch 'emallk ewuuwh umaaw. 'Esemayi pily aayullp tewaa. Adriaanch hetaat 'emallk hemay, pes hetuuh umaaw. "Tenay," wii, "'ehaa kwariw maay yaq?" Adriaanch nyinyuy 'ehaa hemay tewaa. Pily saay; puknaach wesiihlly war. Nyuk hemaa tuuyaq, tuuyaq, tuuyaq, puknaach metaawarh umaaw welyakhlly warh umaaw. 'Esnyaawk wamp matetay nyinyuy wekull tewaa. Haylly 'ehaa ewuuwh umaaw; pily 'ehaa kwenuw ewuuw. 'Ehaam wamp 'ehaa kuhyul wesii. Nyaapum nyinyuy wekull. |
laguun: lake
'ehaa kwariw: lake or pond (lit. placid water) maaykally: in the morning 'ewaa: house matetay: mountain puknaach: that's why, for which reason 'emaay: is tall wekull: climbs kway: after a while 'esnyaaw: live oak, live oak's acorns kway'kuu: from 'iikuu kwamshaay: shade, protected spot heyul: is cool waaps: yawns 'ehink: is alone 'emat: ground, land 'ehmaall: squirrel 'emaay: sky aayullp: hides (self) 'emallk: woodrat yip: feels wii: says 'esemay: grass hetuu: find, grab |
Kewuuw! Postpositional Suffixes
In the above text you saw the following:
'ewaak from the house
'emati in/on the ground
'esnyaawm to the live oak tree
As you can see, these suffixes do the job of prepositions in English.
-m to the ___
-i in/on/at the ___
-k from the ___
In the above text you saw the following:
'ewaak from the house
'emati in/on the ground
'esnyaawm to the live oak tree
As you can see, these suffixes do the job of prepositions in English.
-m to the ___
-i in/on/at the ___
-k from the ___